Interpretación simultánea

Documento de reunión | 23 de abril de 2019

Se facilitarán servicios de interpretación simultánea en los siete idiomas de trabajo de la OIT (árabe, alemán, chino, español, francés, inglés y ruso) en todas las reuniones oficiales del a Conferencia. También se facilitarán servicios de interpretación en japonés y portugués en determinadas reuniones de la Conferencia, conforme se acuerde con los Gobiernos que financien dichos servicios.

La presencia de los intérpretes tiene por objeto que la reunión se lleve a cabo como si todos los participantes hablaran el mismo idioma.

Para permitir a los intérpretes transmitir rigurosamente los mensajes de los delegados y velar por que la comunicación multilingüe sea fluida, sírvase tomar nota de la información contenida en el folleto Interpretación de conferencias en la OIT y recuerde enviar todo material relativo a una intervención preparada con antelación (presentaciones, notas, etc.) a la dirección interpret@ilo.org en el caso de las intervenciones en la plenaria o en las reuniones de los grupos.

En el caso de las intervenciones en las comisiones, sírvase remitir sus discursos a las siguientes dirección de correo electrónico en función de la comisión y que también se publicarán en el sitio web de las respectivas comisiones. Ello facilitará la preparación y presentación. Todo material enviado será tratado con suma confidencialidad.